Lupus et Agnus (Latin) with translations in English
The wolf and the lamb
This parallel text is part of The wolf and the lamb equilang.
Translation by Henry Thomas Riley written in year 1887 in English.
- Source: Phaedrus (1887). The Comedies of Terence and The Fables of Phædrus (Henry Thomas Riley, Trans.). GEORGE BELL & SONS, YORK STREET, COVENT GARDEN.. https://www.gutenberg.org/files/25512/25512-h/25512-h.htm
Ad
rivum
eundem
lupus
et
agnus
venerant,
siti
compulsi.
Superior
stabat
lupus,
longeque
inferior
agnus.
Tunc
fauce
improba
latro
incitatus
iurgii
causam
intulit;
'Cur'
inquit
'turbulentam
fecisti
mihi
aquam
bibenti?'
Laniger
contra
timens
'Qui
possum,
quaeso,
facere
quod
quereris,
lupe?
A
te
decurrit
ad
meos
haustus
liquor'.
Repulsus
ille
veritatis
viribus
'Ante
hos
sex
menses
male'
ait
'dixisti
mihi'.
'Pater
hercle
tuus'
ille
inquit
'male
dixit
mihi':
Atque
ita
correptum
lacerat
iniusta
nece.
Latin